Главная / БИБЛИОТЕКА / КОРЕЙСКИЙ ЯЗЫК / ПЕРЕВОДЧИКИ / Александр Файнберг - поэт и переводчик из Ташкента

Александр Файнберг - поэт и переводчик из Ташкента

Артикул: нет
Рейтинг:
(0 голосов)

Александр Файнберг родился 2 ноября 1939 года в Ташкенте.

 

Александр Файнберг - переводчик и редактор газеты

Вклад Александра Файнберга в развитие многонациональной узбекской литературы поистине огромен. Он автор более десяти поэтических сборников, изданных в Ташкенте, Москве и Санкт-Петербурге. Александр Файнберг имеет отношение и к корейской литературе, Александр Аркадьевич взялся за перевод стихотворений Чо Менг Хи и взялся именно за поэтическую составляющую. Сам будучи выдающимся поэтом, А. Файнберг точно увидел именно поэтическую мысль и с присущим только ему талантом прекрасно смог передать ее русскоязычному читателю.

Осень

Послал луч солнца слабый свой привет.

И по едва согретому откосу

на холм взошёл высокий человек

и молча руки положил на посох.

В глазах его — печали пелена.

Его раздумья уплывают в вечность.

Вздыхает: «Что теперь за времена?»

И вновь глядит в пустую бесконечность.

В душе — опустошённость прошлых лет.

И закрывает он глаза от света.

И долгий вздох уносит долгим ветром

туда, откуда не придёт ответ.

 

Комментарий

Ким Андрей

13.10.23 и 14.10.23 в Концертном Зале «Хваран» г. Чинчхоне прошел второй театральный сезон спектаклей об активном участнике Первомартовского Движения за Независимость Кореи, основоположнике современной корейской литературы и театра, родоначальнике литературы корёсарам Чо Мёнг Хи (Тё Мен Хи) "Пхосок. Погиб патриотом."

Постановку осуществила известная театральная компания Lee Play Theater Company при поддержке Правительства провинции Северная Чхунчхондо, администрации города Чинчхон и Фонда Культуры провинции Северная Чхунчхондо.

Главным режиссером-постановщиком стал известный режиссер Кан Бён Джу, а авторами сценария выступили Пак Чжун Ха и О Се Хёк.

В спектакле изображены основные этапы жизни основоположника современной корейской литературы и театра, родоначальнике литературы корёсарам Чо Мёнг Хи (Тё Мен Хи) "Пхосок. Погиб патриотом."

После участия в Первомартовском движении за Независимость Кореи Чо Мёнг Хи был арестован и спустя несколько месяцев выпущен на свободу, после чего он пытается уехать учиться в Офицерское военное училище в Манчжурии, чтобы с оружием в руках сражаться против японского ига. Однако, старший брат смог остановить его и переубедить, чтобы он боролся с помощью пера и слова и этим принес гораздо больше пользы своему народу.

Чо Мёнг Хи принимает решение учиться на факультете философии в Токийском Университете, где со своим другом Ким У Джином создает Ассоциацию театрального искусства. Там появляется первая современная театральная пьеса «Смерть Ким Ён Ира», которую на гастролях по Корее запрещает японская полиция и арестовывает участников спектакля.

После трагической смерти своего друга Ким У Джина молодой писатель и поэт Чо Мёнг Хи участвует в создании Корейской Ассоциации Пролетарских Писателей (КАПП), направленной против японской оккупации и призывающей народ бороться за Независимость Кореи. Он пишет одно из выдающихся произведений того времени повесть «Нактонган».

Японская охранка объявляет на него охоту, из-за чего он вынужден срочно эмигрировать в СССР. Во время работы учителем корейского языка и литературы в школе крестьянской молодежи в селе Пуциловка он знакомится со своей супругой Хван Мёнг Хи (Хван Марией Ивановной), у них рождаются дети Чо Сон А (Тё Сен Ха, Валентина Менхеевна), Чо Сон Ин (Тё Михаил Менхеевич) и Тё Владимир Менхеевич.

В Советской России в Хабаровске творчество известного писателя, поэта и драматурга Пхосок Чо Мёнг Хи переживает новый расцвет. Он создает поэму «Растоптанная Корё», роман «Маньчжурские партизаны» об Армии Независимости под командованием легендарного генерала Хонг Бом До, по рекомендации Александра Фадеева вступает в Союз Писателей СССР и становится инструктором корейской секции краевого отделения, по сути наставником и духовным учителем для начинающих корейских литераторов.

Конечно же, личность такого масштаба и силы влияния на корейскую диаспору не могла быть оставлена в живых в преддверии насильственного переселения корейцев в Среднюю Азию. В 1937-ом НКВД арестовали Чо Мёнг Хи и расстреляли в мае 1938.

Повествование в спектакле ведется от лица его учеников в сельской школе в Пуциловке, ставших впоследствии преподавателями кафедры корееведения в Московском Институте востоковедения Хван Донг Мином и Чхве Гым Сун (Цой Екатериной Михайловной).

Спектакль насыщен современными формами художественной выразительности, элементами мюзикла, сложными хореографическими номерами и вокальными партиями, что безусловно обогатило восприятие театрального действия.

Основная сюжетная линия базируется на реальных исторических событиях, личности выдающегося писателя, поэта, драматурга и педагога, беззаветно любящего свой народ и посвятившего свою жизнь ему, трагической участи как в Корее в годы японской оккупации, так и в СССР 1937-го.

Композитор – Пак Санг Су

Главный хореограф – Ли Ок Ран

Художник-постановщик – Сонг Джи Ин

Освещение – Лим Мин Хёк

В ролях:

Чо Мёнг Хи – О Ёнг Сок

Пётр (вымышленный персонаж) - Ли Донг Соб

Хван Донг Мин – Ли Бён Чхоль

Чхве Гым Сун – Ли Сонг Ын

Ким У Джин – Чхве Дэ Ун

Хван Мёнг Хи – Ён Су Ён


Александр Файнберг родился 2 ноября 1939 года в Ташкенте

По бездорожью, через ночь кочуя,

Ты сердцем непогоду не кляни.

Не вечно же идти сквозь мглу ночную,

Ещё он будет, огонёк вдали.

Ещё не раз в кочевье безутешном

Тебе он даст и крышу, и тепло,

Ещё вернутся вера и надежда,

Не может быть, что вечно не везло.

Но если огонёк задуло ветром

И окружил безвыходный простор,

Есть напоследок выход самый верный -

Остановись и заложи костёр.

Прикрой ладонью спичку осторожно,

И, затянувшись горьким табаком,

Зажги костёр, зажги на бездорожье,

Стань для кого-то этим огоньком.

Александр Файнберг.

Александр Файнберг 2- переводчик и редактор газеты

Оставьте нам свой отзыв
Оставьте отзыв
Заполните обязательные поля *.

Назад