Большая подборка корейских пословиц
Корейские пословицы.
Беда, коль рыбак сухой, а охотник мокрый.
Была бы дочь красива, а зятя выберем.
В огонь с охапкой соломы не входят.
В урожайный год нищий еще более жалок.
Весна красна моллюсками, а осень — каракатицами.
Воду прольешь — вновь не соберешь.
Выпивать приятно с кем угодно, а на помощь первым прибежит брат.
Грозить небу пальцем.
Груши раздавать, а огрызки выпрашивать.
Дети милее свои, а жены — чужие.
Дочь красивее своя, а урожай больше у соседа.
Душа человека раскрывается за карточным столом.
Если даже небо рухнет, отверстие, чтобы вылезти, найдется.
Жена мирится с мужем, который ее бьет, и ненавидит свекровь, которая его останавливает.
Зажми хоть грош — сразу ладонь вспотеет.
Знаешь дорогу — обгоняй.
И грушу съел, и зубы почистил.
И слепой обидится, если сказать ему, что он плохо видит.
Когда исток чист, то и в низовье вода прозрачна.
Кошка никогда не станет коровой.
На заре тигр не разбирает, кто ему лопался — монах или пёс.
Не бойся умереть, бойся заболеть.
Не вышла замуж — не готовь пелёнки.
Нелюбимый ребёнок всегда много ест.
Ничего, что дом сгорел, зато клопы подохли.
Начало источника должно быть чистым, тогда и его низовья будут чисты.
Обнажить меч на комара.
Печаль вдовы понятна лишь вдове.
Пища не нравится — отдашь собаке, человека невзлюбил — терпи.
Платье хорошо новое — друг лучше старый.
Под самой лампой темно.
Проголодай три дня — на четвёртый украдёшь.
Просить мяса у тигра.
Работай как вол, а ешь как мышь.
Скажешь днём — подслушают птицы, скажешь ночью — подслушают мыши.
Скажи волу — не узнает никто, шепни жене — узнают все.
Смеётся гора — плачет поле, смеется поле — плачет гора.
Умная кошка ночью не видит.
Ходить не умеет, а прыгать пытается.
Чем вильнёшь, коли нет хвоста?
Большая подборка корейских пословиц и поговорок.
Корейский фольклор
Корейская народная мудрость в пословицах и поговорках.
Некоторые поговорки современным людям без исторического образования понять сложно.
Все-таки давность лет и разница культур…
Однако большинство поговорок вполне близки нам, людям с другого конца планеты.
Мы хоть и разные, но разница культур преодолима.
Корейские пословицы: А / Б / В / Г
Армия без полководца, что ребенок без матери
Балка нужника упрекает мельничную сваю за грязь
Будет ли жить краб без клешней
Буква – солдат, а смысл – генерал
Бывает, что и соль закисает
Была бы власть, сторонники найдутся
Бьет мечом муху
В большом нарыве и гною много
В неудачный год даже семена не прорастают
В огонь с охапкой соломы не входят
В одну штанину обе ноги не суют
В спор вступай, а драку разнимай
В чужой каше и бобы крупнее
Велика, да тыква; мал, да перец
Веревка, крученная своими руками, крепче
Вертится, что белка в колесе
Внешность Будды зависит от скульптора
Вода в полной бутыли не булькает
Воду прольешь – вновь не соберешь
Волки держатся поближе к волкам, косули – к косулям
Ворона вспорхнула – груша упала
Врач и бонза чем старше, тем лучше
Все дети растут и становятся взрослыми
Все травы одного цвета
Всякой птахе свое гнездо дорого
Выбросил дыню и ест тыкву
Выдранный волос обратно не вставишь
Гвозди в пепел не вбивают
Где гостя достаточно угостить курицей, закалывает быка
Где много плотников, там стены кривые
Где паук, там и паутина
Где светлячку с солнцем тягаться
Где тигры, там и тигрята
Где хозяев много, там гостям голодно
Глотать сладкое, а плевать кислым
Голодному тигру что собака, что монах – все едино
Городские новости раньше узнают в деревне
Грозить небу пальцем
Груз чувствует бык, а не его хозяин
Груз, который под силу лошади, не под силу блохе
Груши раздавать, а огрызки выпрашивать
Корейские пословицы: Д / Е-Ё / Ж / З
Даже лев может умереть от червяка, который в нем заведется
Даже прекрасное зрелище не интересно смотреть, если смотришь его один
Даже пустив корову на бобовое поле, можно найти отговорку
Даже слепые прочтут трудное письмо, если их трое
Даже тигр и тот любит своих детенышей
Даже хорошая сказка надоедает, когда слышишь ее много раз
Два чиге на одно плечо не наденешь
Десяти сторожам не устеречь одного вора
Дети да старики зависят от ухода
Дети милее свои, а жены – чужие
Дети подобны барабану: чем больше их бьешь, тем больше шума
Долог путь, когда идешь один
Достаточно увидеть человека за одним делом, чтобы понять, каков он в десяти делах
Дочка мила своя, а хлеба – чужие
Дочь красивее своя, а урожай больше у соседа
Думы человека распознать так же трудно, как цифру на истертой монете
Дурак и в хорошей одежде остается дураком
Душа человека раскрывается за карточным столом
Души всех родителей одинаковы
Ёж считает шкурку своих детей мягкой
Если в гневе пнешь камень, то только ноге больно
Если вода прозрачна сверху, она прозрачна и снизу
Если глаза большие, то и лицо должно быть большим
Если даже небо рухнет, отверстие, чтобы вылезти, найдется
Если девушка из Канге, значит ли, что она красавица
Если красивая внешность, значит ли, что и душа красивая
Если ладонь не попала на ладонь, хлопка не получится
Если мало воды в источнике, то и на рисовом поле ее мало
Если наденешь соболью шапку, то и двоюродному брату станет теплее
Если одна нога длиннее, то другая – короче
Если сваришь голову, то и уши сварятся
Если собака взбесилась, значит ли, что взбесится и корова
Если ты не справил поминки осенью по отцу, так справишь ли поминки весной по отчиму
Если умирать от побоев, так от большой дубинки
Если хочешь вырвать траву, выдерни корни
Если ястреб будет долго охотиться, он поймает фазана
Жена мирится с мужем, который ее бьет, и ненавидит свекровь, которая его останавливает
Живой щенок полезнее мертвого министра
За десять лет даже горы и реки меняются
Зажми хоть грош – сразу ладонь вспотеет
За чужой работой и в июне мерзнут руки
Злится на свекровь, а бьет собаку
Знаешь дорогу – обгоняй
Знание – начало сомнений
Знание – это недуг
Зрачок больше глаза
Корейские пословицы: И / К / Л / М
И барина навестим, и деньги в долг выпросим
И грушу съел, и зубы почистил
И в каше комки бывают большие, а бывают и малые
И в курином яйце кость попадается
И в храме не найдешь того, чего там нет
И ежу его ежата гладкими кажутся
И мед горек, если он лекарство
И немой, ухаживая за женщиной, хочет много сказать
И от одной матери дети бывают разные
И паук сначала совьет паутину, а потом ловит насекомых
И слепой обидится, если сказать ему, что он плохо видит
И солнечная сторона становится теневой
И теневая сторона становится солнечной
И у близнецов пальцы разные
И у ползучих растений конец есть
И хороший запах, если он слишком крепок, плох
И хорошо плавающий тонет, и хорошо лазающий срывается
И чужую работу делай, как свою
Из белых бобов вырастают белые, из красных – красные
Из грязного источника и вода течет грязная
Из малой ссоры выходит большая драка
Из огуречного семени не вырастет баклажан
Из родных мест и ворона приятна
К кому душа лежит, к тому и ноги несут
Как упавший в воду мышонок
Каков снаружи, таков и внутри
Когда видишь у человека недостаток, помни, что у тебя их несколько
Когда воробьев сотни, они и тигру могут глаза выклевать
Когда гребцов много, лодка и в гору подымется
Когда дерутся жабы, не разберешь, какая из них берет верх
Когда исток чист, то и в низовье вода прозрачна
Когда киты дерутся, гибнут креветки
Когда народ един, он непобедим
Когда нет рисовой каши, то и бобовая каша сойдет за рис
Когда печь не топится, дым из трубы не идет
Когда со двора уводят вола, его заменяет теленок
Когда умерла свекровь, я сразу стала хозяйкой на женской половине
Коли сваришь голову, то и уши сварятся
Комара кинжалом не убивают
Кому не везет, потонет и в луже от копыта
Кому тяжело, тот и причитает
Кошка никогда не станет коровой
Красивый цветок не всегда хорошо пахнет
Кривое дерево годится на седло
Кто меня хвалит – тот мой враг Любимого ребенка лишний раз розгами бьют
Кто прыгает, тот блоха, кто летает, тот муха
Курица петухом поет
Ласка не приносит человеку вреда
Ленивый умывается долго
Лучше один раз видеть, чем один раз услышать
Лучше рюмку водки при жизни, чем три после смерти
Лучше ходить в грубом холсте, чем нагим
Любимого ребенка лишний раз розгами бьют
Люди да посуда, чем их больше, тем лучше
Лягушка забывает, что и она была головастиком
Мал муравей, а жалит больно
Мал подлесок, а горы сохраняет
Мала ласточка, а за тысячи ли летает
Маленький котелок быстро закипает
Мешок-то из грубого холста, да в мешке три ляна
Много ли риса в чашке, зависит от того, сколько туда положили
Можно изменить свою судьбу, но невозможно нарушить кровное родство
Молва молву рождает
Молния не всегда рождает гром
Монаха кормит монастырь
Муку сей дольше, а говори короче
Мяукающий человек не становится кошкой
Корейские пословицы: Н / О / П
На бамбуковом поле вырастает бамбук
На десятерых одна миска похлебки
На июньском солнцепеке и тень коршуна – благо
На заре тигр не разбирает, кто ему лопался – монах или пес
На кошку похож, а мышей ловить не умеет
На людях – добрый молодец, а дома – сукин сын
На негодном дереве всегда много плодов
На одном стебле гаоляна все узлы разные
На одну лошадь два седла не наденешь
На рисовом поле каша вкуснее, чем у плиты
На снег да еще иней
Надо ли выпить всю реку Ханган, чтобы узнать, соленая ли в ней вода
Наказывают по вине, награждают по заслугам
Напуганный тигром боится кошки
Начальник что ни скажет – все правда
Начнет мукой торговать – ветер подует, солью – ливень хлынет
Не бойся умереть, бойся заболеть
Не вышла замуж – не готовь пеленки
Не знает, что хорошо, что плохо
Нелюбимый ребенок всегда много ест
Не обязательно выпить все море, чтобы узнать, соленая ли в нем вода
Не повезет, так и в яйце попадет иголка
Не раскусив ореха, не узнаешь его вкуса
Неведение – благо
Неразлучны, как створки раковины
Несъедобные травы раньше других появляются
Нет дерева, которое не свалилось бы после ста взмахов топора
Нет добра от драки, нет худа от молитвы
Нет коня — и осел сгодится
Нет похорон без покойника
Ничего, что дом сгорел, зато клопы подохли
Нищие не любят ходить вместе
Обнажить меч на комара
Овощи видно по рассаде, человека с детства
Овца в тигровой шкуре
Один воин – слабый воин
Один вьюн может замутить целый пруд
Один может испортить десятерых
Один умирает от холода, другой – от жары
Одна рыбешка всю воду мутит
Одно дело – ладонь, другое – тыльная сторона
Одно дело монах, а другое – его скуфья
Одно и то же слово звучит и мягко и жестко
Одно слово – и дружбе конец
Одной стрелой – две добычи
Орел мух не ловит
Осенью у крестьянина от работы ногти ломаются
От корня тростника вырастает тростник, от корня бамбука – бамбук
Отец – лев, а сын-шакал
Отчим – не отец, мачеха – не мать
Очутись дракон вне воды, его даже муравьи съедят
Падающее дерево все равно упадет
Пальцы вместе на свет появились, но один больше, а другой меньше
Пальцы не могут быть длиннее самих ног
Пальцы родились в один день, в один час, но все они разные
Печаль вдовы понятна лишь вдове
Пища не нравится – отдашь собаке, человека невзлюбил – терпи
Плакальщицы горше плачут, чем родные покойника
Пламя веером не потушить
Платье хорошо новое – друг лучше старый
Плачет гора – плачет поле, плачет поле – плачет гора
Пнуть собаку в бок, разозлившись на свекровь
Под самой лампой темно
По облику человека и о душе его судят
Поганые грибы первыми вырастают
Под языком смерть таится
Поел риса благодаря поминкам
Поражение – мать успеха
Поручает собаке стеречь меджу
После периода хажди наступает дождливый сезон
После пожара что-то остается, а после наводнения – ничего
Потерявшему доверие человеку не верят, даже если он утверждает, что соевый соус делают из соевых бобов
Появится богатырь – появится и крылатый конь
Придет время, и любая вещь даст трещину
Приподними Будду и увидишь, что дно его из грубого холста
Проголодай три дня – на четвертый украдешь
Проденешь в ухо – серьга, проденешь в нос – кольцо
Пройдет мимо ячменного поля – и уже пьян
Просить мяса у тигра
Против собачьего дерьма – добрый молодец, а против молодца – собачье дерьмо
Прошел трехдневный путь за день и слег на десять дней
Прямая дорога иной раз длиннее окольной
Пуп больше живота
Пуп не может быть больше живота
Пустишь ветры, а скажут, оправился
Пусть котел черен, но разве каша в нем черная
Путь в десять тысяч ли начинается с первого шага
Корейские пословицы: Р / С / Т
Работай как вол, а ешь как мышь
Работать так работать, гулять так гулять
Работы всегда больше у себя, а еды – у других
Разбавляет воду водой
Разве в улыбающееся лицо плюнешь
Разве волк станет овцой
Разве дерево без корней обрастет листвой?
Разве одной рукой хлопнешь в ладоши
Разве пропитается соей тот, кто и в соли не просолился
Разве соль закиснет
Разве умирают дважды, а не раз?
Ракушка никогда не заржавеет
Рис рассыплешь – собрать можно, слово скажешь – назад не вернешь
Рыба-бычок съедает своих
С годами невестка тоже становится свекровью
С сухими листьями в огонь лезть
Свекровь всегда приходит не вовремя
Свое дерьмо не воняет
Своего лица не увидишь
Своей вони не замечают
Свои дети всегда лучше чужих, а жена – хуже
Свои нечистоты не пахнут
Свои ноги лучше ног двоюродного брата
Скажешь днем – подслушают птицы, скажешь ночью – подслушают мыши
Скажи волу – не узнает никто, шепни жене – узнают все
Скачущего коня не погоняют
Сколько бы раз мужчина ни женился, он женится на женщинах одного склада
Сладок мед, да пчелы жалят
Слепому все равно как смотреть – через открытые или через закрытые двери
Слово без ног, а проходит тысячи ли
Смеется гора – плачет поле, смеется поле -плачет гора
Смысл слова зависит от того, каким тоном говоришь
Собачье дерьмо в шелковом платке
Соевые бобы ел один, а желудком страдает другой
Солнце взойдет с запада
Сосед всегда храпит громче
Состарившись, люди снова становятся детьми
Сочную траву узнают по первым побегам, а человека – с детства
Спорит: твои бобы крупнее или его
Споткнувшийся однажды споткнется снова
Срамота — источник забот
Старая лошадь хорошо знает дорогу
Старая собака зря не лает
Столетнюю лису не проведешь
Суть человека по лицу не определишь
Счастливый случай не выпадает дважды
Счастье и несчастье приходят вперемежку
Счастье не ходит вдвоем, беда не приходит одна
Талант человека близкие не замечают
Только зимой замечают, что ель зеленая
Тут речь про свадьбу, а он толкует о похоронах
Тутовое поле обратилось в море
Тыквенные стебли и дочь пойдут туда, куда их направят
Тяжелую вещь легче поднимать сообща
Корейские пословицы: У / Ф / Х / Ч / Ш / Я
У быка бычья сила, у воробья – воробьиная
У ветвистого дерева нет безветренных дней
У всякого дела есть начало и конец
У зайца рога не растут
У каждого человека свои достоинства
У красивого все мило, у противного все постыло
У мелкой рыбки больше мелких костей
У неудачника в тубу кость попадается
У хорошего генерала нет ненужных солдат, у хорошего писателя нет ненужных слов
У хорошего землепашца плохой земли не бывает
У ячменной водки и вкус ячменной водки
Увидев свата, уже готовит пеленки
Угостишь других десятью кусками мяса, и тебя угостят когда-нибудь куском
Ударишь палкой, а ответ получишь дубиной
Удирал от косули, нарвался на тигра
Уйдет весна – придет осень, уйдет осень – придет весна
Умная кошка ночью не видит
Укравший иголку украдет и вола
Услышанное не сравнить с увиденным
Фазан-крикун первым в сеть попадает
Хитрец всегда оказывается слугой простака
Хлещет кнутом мчащегося коня
Ходить не умеет, а прыгать пытается
Хорошее в жизни не повторяется
Хорошее дерево по первому листу угадаешь
Хоть глаза кривы, а смотрит прямо
Хоть малы глаза у сома, да хорошо видят добычу
Хоть ты и не любишь монаха, но почему ж не любить его рясу
Человек без родины хуже бездомной собаки
Человеческая судьба и за ночь не раз переменится
Чем больше даешь, тем больше клянчат
Чем больше имеешь, тем больше хочется
Чем больше ковыряешь щель, тем шире она становится
Чем вильнешь, коли нет хвоста?
Чем дальше лезешь, тем выше гора
Чем дольше жуешь, тем вкуснее мясо; чем больше говоришь, тем краше речь
Чем дольше просеиваешь, тем тоньше мука, чем больше говоришь, тем больше глупостей скажешь
Черна ли душа, если внешность черная
Чугунный котел потешается над медным за то, что тот черный
Чужая каша в горле застревает
Чужая чашка всегда кажется большой, а своя – маленькой
Чужие цветы всегда красивы
Чужой чирей не так болит, как свой прыщик
Шурину кажется, что у зятя чашка больше
Ястреб всегда принимает сторону орла
Asian World, Life & Notes
on MirSerpen.Ru